V i c e n t e A l e i x a n d r e E s p a d a s c o m o l a b i o s 3 MI VOZ He nacido una noche de verano entre dos pausas Háblame te escucho He nacido Si vieras qué agonía representa la luna sin esfuerzo He nacido Tu nombre era la dicha Bajo un fulgor una esperanza un ave Llegar llegar El mar era un latido el hueco de una mano una medalla tibia Entonces son posibles ya las luces las caricias la piel el horizonte ese decir palabras sin sentido que ruedan como oídos caracoles como un lóbulo abierto que amanece (escucha escucha) entre la luz pisada LA PALABRA Esas risas esos otros cuchillos esa delicadísima penumbra Abre las puertas todas Aquí al oído voy a decir (Mi boca suelta humo) Voy a decir (Metales sin saliva) Voy a hablarte muy bajo Pero estas dulces bolas de cristal estas cabecitas de niño que trituro pero esta pena chica que me impregna hasta hacerme tan negro como un ala Me arrastro sin sonido Escúchame muy pronto En este dulce hoyo no me duermo Mi brazo qué espesura Este monte que aduzco en esta mano este diente olvidado que tiene su último brillo bajo la piedra caliente bajo el pecho que duerme Este calor que aún queda mira ¿lo ves? allá más lejos en el primer pulgar de un pie perdido adonde no llegarán nunca tus besos Descargado de http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ Descargado de http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ V i c e n t e A l e i x a n d r e E s p a d a s c o m o l a b i o s 4 Escúchame Más más Aquí en el fondo hecho un caracol pequeñísimo convertido en una sonrisa arrollada todavía soy capaz de pronunciar el nombre de dar sangre Y... Silencio Esta música nace de tus senos No me engañas aunque tomes la forma de un delantal ondulado aunque tu cabellera grite el nombre de todos los horizontes Pese a este sol que pesa sobre mis coyunturas más graves Pero tápame pronto Echa tierra en el hoyo que no te olvides de mi número que sepas que mi madera es carne que mi voz no es la tuya y que cuando solloces tu garganta sepa distinguir todavía mi beso de tu esfuerzo por pronunciar los nombres con mi lengua Porque yo voy a decirte todavía porque tú pisas caracoles que aguardaban oyendo mis dos labios PARTIDA Aquí los cantos los grupos las figuras oh cabezas yo os amo bajo el sueño Aquí los horizontes por cinturas oh caricias qué llano el mundo ha sido Entre helechos gargantas o espesura entre zumo de sueño o entre estrellas pisar es zozobrar los corazones (borda de miel) es tacto derramado Esa ladera oculta esa montaña inmensa Descargado de http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ Descargado de http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ V i c e n t e A l e i x a n d r e E s p a d a s c o m o l a b i o s 5 acaso el corazón está creciendo acaso se ha escapado como un ave dejando lejanía como un beso X He acudido Dos clavos están solos punta a punta. Caricia yo te amo Bajo tierra los besos no esperados ese silencio que es carbón, no llama. Arder como una gruta entre las manos Morir sin horizonte por palabras oyendo que nos llaman con los pelos CIRCUITO Nostalgia de la mar Sirenas de la mar que por las playas quedan de noche cuando el mar se marcha Llanto llanto dureza de la luna insensible a las flechas desnudadas. Quiero tu amor amor sirenas vírgenes que ensartan en sus dedos las gargantas que bordean el mundo con sus besos secos al sol que borra labios húmedos. Yo no quiero la sangre ni su espejo ignoro si la tierra es verde o roja si la roca ha flotado sobre el agua. Por mis venas no nombres no agonía sino cabellos núbiles circulan YA ES TARDE Viniera yo como el silencio cauto (No sé quién era aquel que lo decía) Bajo luna de nácares o fuego bajo la inmensa llama o en el fondo del frío en ese ojo profundo que vigila Descargado de http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ Descargado de http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ V i c e n t e A l e i x a n d r e E s p a d a s c o m o l a b i o s 6 para evitar los labios cuando queman Quiero acertar quiero decir que siempre que sobre el monte en cruz vendo la vida vendo ese azar que suple las miradas ignorando que el rosa ha muerto siempre MEMORIA Un bosque de veleros Te he preguntado si vivías El viaje si vieras qué lisura sobre el brazo lejísimos al frente Horizonte horizonte Te he mentido porque hay curvas Muchas Escúchame Mi nombre es azucena No humedezco los dientes que pronuncian aunque un viento de luz cierre los ojos roce la delgadez que los defiende Escucha escucha Soy la luz perdida que lapidan las aguas en el fondo Soy tu memoria muerta por los trópicos donde peces de acero sólido te imitan SILENCIO Bajo el sollozo un jardín no mojado Oh pájaros los cantos los plumajes Esta lírica mano azul sin sueño. Del tamaño de un ave unos labios. No escucho El paisaje es la risa. Dos cinturas amándose. Los árboles en sombra segregan voz Silencio Así repaso niebla o plata dura beso en la frente lírica agua sola agua de nieve corazón o urna vaticinio de besos ¡oh cabida! donde ya mis oídos no escucharon los pasos en la arena o luz o sombra
V i c e n t e A l e i x ve d e Dudaklı kılıç 3 BENİM SESİM bir yaz gecesi doğdum iki duraklama arasında hablame te escucho Ben doğdum Ne ıstırap gördüysen zahmetsizce ayı temsil eder Tu doğdu adı la dicha idi Bir fulgor una esperanza un ave'yi kullanın Legar llegar Deniz bir havlamaydı el hueco de una mano una madalla tibia Entonces oğul, ufuktaki piel'in bakımını üstlenmenize olanak tanır Bu anlamsız sözler Duyulmuş salyangozlar gibi o ruedan Şafak söken açık bir lob gibi (Escucha Escucha) entre la luz pisada KELİME O gülüşler ve o hassas penumbrayı oluşturan diğer cuchillo'lar tüm kapıları aç Burada kulaktan kulağa karar vereceğim (Mi boca suelta humo) bir karar ver (Tükürük içermeyen metaller) Voy a hablarte muy bajo Ama bu tatlı kristal toplar ezdiğim bu çocukların kafaları ama beni hamile bırakan bu şık tüy hasta beni bir kanat kadar kara yap Sessizce kendimi sürüklüyorum Escúchame çok yakında Bu tatlı günde uyumuyorum Kolum hangi kalınlıkta Bu ele eklediğim bu dağ son parlaklığını gösteren bu unutulmuş diş sıcak taşın altında uyuyan memenin altında Sonbaharın baktığı bu sıcaklığı görüyor musun?merhaba daha fazla lejo ilk etapta kayıp bir pastadan atlamak için adonde asla tus öpücüklerini bırakmayacak http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ adresinden indirildi http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ adresinden indirildi V i c e n t e A l e i x ve d e Dudaklı kılıç 4 Daha fazla daha fazla Burada altta çok küçük bir salyangoz buldum kıvrılmış bir gülümsemeye dönüştü adını hala telaffuz edebiliyorum kan vermek Sen...Sessizlik Bu müzik sinüslerinden doğar beni aldatma hatta dalgalı bir delantal şeklini al saçların tüm ufukların adını haykırsa da En ciddi durumlarıma ağırlık yapan bu güneşe rağmen Ama kapak hazır Echa tierra en el hoyo numaramı unutmaman için ayırdın ki benim odunum et sesimin senin olmadığını ve boğazına şarkı söylediğinde sepa ayırt ancak senin çabandan öpüyorum isimleri dilimle telaffuz ettiğin için Çünkü henüz karar vereceğim neden salyangozlara basıyorsun dudaklarımı dinlemeyi bekleyen KİBRİT İşte köşeler gruplar şekiller oh kafalar onları rüyanın altında seviyorsun İşte bellere göre ufuklar oh, dünyanın ne hale geldiğini okşuyor Eğrelti otları, boğazlar veya kalınlık arasında zumo de sueño arasında veya yıldızlar arasında adım atmak zozobrar los corazones'tur (miel kenarı) dökülmüş incelik o gizli yokuş bu koca dağ http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ adresinden indirildi http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ adresinden indirildi V i c e n t e A l e i x ve d e Dudaklı kılıç 5 belki kalp büyüyor kuş gibi kaçtı mı lejanía'yı bir öpücük gibi bırakmak X Dos clavos están solos'a geldim uçtan uca.okşamak seni seviyorum Yerin altında öpücükler beklenmiyor o sessizlik karbondur, alev değil. Ellerin arasında bir mağara gibi yanmak Kelimelerle ufuksuz öl oyendo que nos laman los pelos ile DEVRE deniz için nostalji Playas için denizden siren sesleri deniz yürüdüğünde gecenin düşüşü Luna'nın Llanto llanto sertliği çıplak oklara duyarsız. Aşkını istiyorum sirenlerin bakirelerini seviyorum o ensartan parmaklarında boğazlarda öpücüklerinle dünyayı sınırlayan ıslak dudaklara bulaşan güneşte kurumuş. Aynandaki kanı istemiyorum Dünyanın yeşil mi kırmızı mı olduğunu görmezden geliyorum kaya suyun üzerinde yüzdüyse.Mis damarlar için nombres no agonia dolaşan çekici saç çanı GEÇ OLDU Viniera yo como el silencio dikkatli olun (Bunu söyleyenin kim olduğunu bilmiyorum) Sedef veya ateşin düşük lunası muazzam alevin altında veya soğuğun dibinde izleyen o derin gözde http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ adresinden indirildi http://www.LibrosElectronicosGratis.com/ adresinden indirildi V i c e n t e A l e i x ve d e Dudaklı kılıç 6 los labios cuando queman'dan kaçınmak için Doğru yapmak istiyorum, bunun her zaman olduğuna karar vermek istiyorum el monte en cruz hayatı görmeye ne dersiniz? bakışların yerini alan bu kötü şansı görmek gülün sonsuza dek öldüğünü görmezden gelmek HAFIZA Bir yelkenli ormanı yaşayıp yaşamadığını sordum El seyahat gelsen ne pürüzsüzlük ön tarafta sobre el brazo lejísimos ufuk ufuk sana yalan söyledim çünkü birçok eğri var Escúchame Mi nombre es azucena Telaffuz eden dişleri ıslatmam bir ışık rüzgarı gözleri kapatsa da onları koruyan inceliğe dokunun Escucha escucha ben kayıp ışığım que lapidan las aguas en el bottom Ben senin tropikler için ölü hafızanım sağlam çelik parçaların sizi taklit ettiği yer SESSİZLİK Mojado'yu bir kavanoza koy Oh kuşlar, köşeler, tüyler Bu lirik mano azul sin sueño. Kuş büyüklüğünden dudaklarımıza kadar. dinlemiyorum El paisaje es la risa. Birbirini seven iki bel.Gölgedeki ağaçlar ses ayırıyor Silencio Así repaso sis veya plata dura ön lirik su tabanından öpücük kar suyu kalp veya urn öpücük tahmini oh uygun! escucharon'da beni nereden duyuyorsun los pasos en la arena veya ışık veya gölge
Yapılan tüm cümle çevirileri veritabanına kaydedilmektedir. Kaydedilen veriler, herkese açık ve anonim olarak web sitesinde yayınlanır. Bu sebeple yapacağınız çevirilerde kişisel bilgi ve verilerinizin yer almaması gerektiğini hatırlatırız. Kullanıcıların çevirilerinden oluşturulan içeriklerde argo, küfür, cinsellik ve benzeri öğeler bulunabilir. Oluşturulan çeviriler, her yaş ve kesimden insanlar için uygun olamayabileceğinden dolayı, rahatsızlık duyulan hallerde web sitemizin kullanılmamasını öneriyoruz. Kullanıcılarımızın, çeviri yaparak eklemiş olduğu içerikler de, telif hakkı ve ya kişiliğe hakaret ve benzeri öğeler bulunuyorsa, →"İletişim" elektronik posta adresinden iletişime geçebilirsiniz.
Google dahil üçüncü taraf tedarikçiler, kullanıcıların web sitenize veya diğer web sitelerine yaptığı önceki ziyaretleri temel alan reklamlar yayınlamak için çerez kullanmaktadır. Google'ın reklam çerezlerini kullanması, Google ve iş ortaklarının kullanıcılara siteniz ve/veya internetteki diğer sitelere yaptıkları ziyaretleri temel alan reklamlar sunmasına olanak tanır. Kullanıcılar Reklam Ayarları sayfasını ziyaret ederek kişiselleştirilmiş reklamcılığı devre dışı bırakabilir. (Alternatif olarak, üçüncü taraf tedarikçilerin kişiselleştirilmiş reklamcılık için çerezleri kullanmasını devre dışı bırakmak isteyen kullanıcılar www.aboutads.info web adresini ziyaret edebilirler.)